Iulai 31: “Mele Hoihouana”

July 31, 1843: Restoration Anthem

On July 31, 1843, Rear Admiral Richard Thomas of the British Navy ended five months of occupation in Hawaiʻi. As part of the festivities, a restoration anthem was penned to commemorate the momentous occasion. Please find below transcriptions for the Restoration Anthem in both ʻŌlelo and English:

Available in Chronological File, 1790 – 1849 1843 Jul 31 (1 of 2).

Continue reading “Iulai 31: “Mele Hoihouana””

Iulai 31, 2018: Lā Hoʻihʻoi Ea

July 31, 2018: Sovereignty Restoration Day

For those of you who have been following Punawaiola’s recent series of blawg postings, we have been highlighting collections that commemorate Lā Hoʻihoʻi Ea, or Sovereignty Restoration Day. On July 31, 2018, we will be celebrating the 175th anniversary of this day.

Thomas Square, the location for a new 12-foot statue depicting Kauikeaouli in “royal regalia with an outward arm gesturing towards a flag,” will be unveiled on July 31. To read more about the festivities related to this event, please go to these two websites: http://lahoihoiea.org/ and https://bit.ly/2LX3cJC.

Google Map showing location of Thomas Square.

 

Iulai 29: Leka a Peirce a me Brewer iā Kauikeaouli

July 29, 1843: Letter from Peirce & Brewer to Kauikeaouli

The following letter offers congratulations to King Kauikeaouli on his restoration of rights following five months of British occupation in the islands.  Peirce & Brewer later became known as C. Brewer & Co., Ltd.–a well known company from the territorial period associated with agriculture.

A transcription follows below.

Available in Chronological File, 1790 – 1849 1843 Jul 27, 30.

Continue reading “Iulai 29: Leka a Peirce a me Brewer iā Kauikeaouli”

Iulai 26: Leka a Kekūanāoʻa iā Richard Thomas Adimala Hope

Iulai 26, 1843: Letter from Kekūanāoʻa to Rear Admiral Richard Thomas

On July 31, 2018, we will be celebrating the 175th anniversary of Lā Hoʻihoʻi Ea, Sovereignty Restoration Day. The following correspondence documents the initial meetings leading up to this momentous occasion.

The first letter, which was translated from English into Hawaiian by G.P. Judd, was authored by Rear Admiral Thomas. The response to this letter was authored by Kekūanāoʻa. Transcriptions for both letters are below.

Available in FO&Ex Chronological File, 1790 – 1849 1843 Jul 21, 26.

Continue reading “Iulai 26: Leka a Kekūanāoʻa iā Richard Thomas Adimala Hope”

Iulai 21-23: No ka Lā Hoʻihoʻi Ea

July 21-23, 1849: Regarding Sovereignty Restoration Day

On July 21, 1849, a circular was disseminated to various diplomats and dignitaries to celebrate the sixth anniversary of Lā Hoʻihoʻi Ea (Sovereignty Restoration Day). The circular stated in part, “Tuesday the 31st instant will be kept, as a National Holiday, in celebration of the Sixth Anniversary of the Restoration of these Islands . . . .” The circular directed readers to the notice published in the Polynesian for further “particulars.”

“Published by Authority” – The Polynesian, July 21, 1849, pg. 3.

Below are a few of the responses from various consulates in the Kingdom, including Chile, France, Hamburg, Bremen, Peru, and Denmark. The circular and the diplomatic responses are available in the Foreign Office and Executive Collection here.

Iulai 22: Leka iā A.F. Judd, Lunakānāwai Nui

July 22, 1886: Letter to A.F. Judd, Chief Justice

Below is a letter from Kealoha Kaikuahine to Chief Justice A.F. Judd. The letter requests advice in regards to a previous case that had been heard by the district court in North Kohala. The matter, which involved a “horse dispute” was referred to the Attorney General. Below is an excerpt from this rather lengthy letter:

Available in Attorney General Records 1886, July – December.

Continue reading “Iulai 22: Leka iā A.F. Judd, Lunakānāwai Nui”

Iulai 20: Kuʻikahi me Suizilana

July 20, 1864: Treaty with Switzerland

On July 20, 1864, the Kingdom of Hawaiʻi entered into a treaty of friendship and commerce with the Swiss Confederation. Below are two pages from the treaty. A transcription for the French column is provided below by Brittanie Nery:

Available in Treaties, Switzerland.

Traité
d’amitié, d’établissement
et de commerce
entre
Sa majesté le Roi Hawaiien
et
la Confédération Suisse.
Sa majesté le Roi Hawaiien
et
la Confédération Suisse

Available in Treaties, Switzerland.

En foi de quoi
les plénipotentiaires respectifs
ont signé le Traité et y ont
apposé leurs sceaux

Ainsi fais par duplicata
à Berne le vingtième jour
de juillet mille huit cent
soixante quatre.

Le Plénipotentiaire Hawaiien:
/s/ JOHN BOWRING

Le Plénipotentiaire Suisse:
/s/ Col. F. FREY FLEROSEE

Iulai 18: He Kānāwai no ka Lawe ʻana i nā Pū Kīmanu

July 18, 1870: A Law for Carrying “Fowling Pieces” (and other firearms)

The following law was passed on July 18, 1870 for the protection of kolea (and other helpful birds). The indiscriminate use of firearms had resulted in over-hunting. In turn, this was harmful to Hawaiʻi’s agricultural and pastoral industries because these birds consumed pests.  Because the previous 1859 law was largely ineffective, this law specified that a license was necessary to use and carry firearms for sporting purposes. The cost of that license was $5.00.

Available in Session Laws, Kanawai o ka Moi, 1870.

Continue reading “Iulai 18: He Kānāwai no ka Lawe ʻana i nā Pū Kīmanu”

Iulai 12-17: Kuʻikahi me Farani (“Kuikahi e Hooki i ke Kaua”)

July 12-17, 1839: Treaty with France

In July of 1839, Captain Laplace of the French frigate L’Artémise, arrived in the islands under orders to put an end to the persecution of Catholics in the Hawaiian Kingdom.  King Kauikeaouli issued the Edict of Toleration on July 17, 1839, and paid $20,000 as a guarantee of “his future conduct towards France.” Additionally, the treaty ensured the release of all imprisoned Catholics, and established the creation of a site for a Catholic Church. The church was required to be located in a port frequented by the French, and ministered by a French priest.

Below are excerpts from the 1839 treaty between the Kingdom of Hawaiʻi and France. A transcription of the Hawaiian language follows.

Available in Chronological File, 1790 – 1849 1839 July 15, 17, 30.

Continue reading “Iulai 12-17: Kuʻikahi me Farani (“Kuikahi e Hooki i ke Kaua”)”